Monday, 11 June 2018

11 June, 1594 - Hamlet

Here's what the Admiral's Men and/or the Chamberlain's Men performed at the Newington Butts playhouse on this day, 424 years ago...
Henslowe writes: ye 9 of June 1594 ... R at hamlet ... viijs

In modern English: 11th June, 1594 ... Received at Hamlet ... 8 shillings.

Well, here's a surprise! Today, Hamlet, one of the most famous plays of the English Renaissance, was performed at Newington Butts. But as always with Henslowe's Diary, things are more complicated than they seem. Shakespeare's Hamlet is normally dated to circa 1600, so what is it doing here 6 years previously?

The answer is that today's play was probably not the Hamlet that we know today. Shakespeare did not invent the story of Prince Hamlet: it is based on a Scandinavian legend, retold in many forms over the centuries, in which a young man fakes madness in order to exact revenge upon the murderer of his father. So, this play may be an older, lost dramatization of the story (rather like the early King Leir play that we saw in April).

Scholars call this hypothetical lost play "the ur-Hamlet"Let's go through exactly what we know about this early Hamlet and the intriguing question of who wrote it.

1. Thomas Nashe and the English Senecas


In 1589, the satirist Thomas Nashe wrote the preface to a prose tale called Menaphon by his friend, the playwright Robert Greene. In it, Nashe writes facetiously about English writers who attempt to imitate ancient Roman authors. In particular, he refers to a fashion for emulating Seneca, a Roman dramatist whose tragedies are known for their long, rhetorical speeches and gruesome horrors.

Seneca's Ten Tragedies Translated
into English
(1581), an example
of the vogue for Senecan drama
Despite his mocking tone, Nashe does admit that "English Seneca read by candlelight yields many good sentences, as 'Blood is a beggar!' and so forth". And then he adds that these plays "will afford you whole Hamlets - I should say handfuls - of tragical speeches".

This is not a very funny joke. But what's important is that Nashe gratuitously brings the word 'Hamlet' into a discussion of English Senecan tragedies. This implies that a play about Hamlet already existed, and that it was in the Senecan mode.

Was this early Hamlet written by the young William Shakespeare? We simply don't know, because the historical record tells us nothing about what Shakespeare was doing in the late 1580s.

Nashe hints at an alternative author. Continuing to scoff at Seneca's English followers, he says they "imitate the Kid in Aesop, who, enamoured with the Fox's newfangles, forsook all hopes of life to leap into a new occupation". This refers to Aesop's fable of the Fox and the Goat, but Nashe's use of the word "Kid" to refer to the foolish animal could be a pun on the playwright Thomas Kyd. After all, Kyd's Spanish Tragedy, one of the most popular plays at the Rose, is a perfect example of a Senecan tragedy, and shares several plot elements with Hamlet. So could Nashe be jokingly referring to Kyd as the author of the Hamlet play too? We don't know.

2. Henslowe's diary


Five years later, we find today's entry in Henslowe's Diary: a performance of Hamlet at Newington Butts. Is this the same play that Nashe was referring to? Probably, since Henslowe does not label it as new.

Henslowe's entry answers some questions but raises more. If you recall, two playing companies are currently sharing the Newington Butts playhouse: the Admiral's Men and the Chamberlain's Men. Hamlet probably belonged to the Chamberlain's, because it never appears in the repertory of the Admiral's when they are working separately. This is significant because Shakespeare is believed to have been acting with the Chamberlain's Men at this time.

In other words, in 1594, Shakespeare was probably acting in an old play called Hamlet. Was he its author? Or was he inspired by it to write his own version of the story? We don't know.

3. Thomas Lodge and the miserable ghost


Two years later, in 1596, Thomas Lodge wrote a satirical piece entitled Wit's Misery in which he categorized the devils who lurk around London. One devil is called 'Hate-Virtue' and Lodge describes him thus: he "looks as pale as the vizard of the ghost which cried so miserably at the Theatre, like an oyster-wife, 'Hamlet, revenge!'".

Henry Fuseli's illustration of the ghost calling
Hamlet to revenge (1796)
A vizard is a mask. The Theatre was the playhouse in London where the Chamberlain's Men were performing in 1596. An oyster-wife is a woman who sells oysters at the market, calling out loudly to potential customers. Lodge is therefore recalling a play in which a ghost in a white mask called on Hamlet for revenge in a voice like an oyster-wife's - clearly, he was not impressed by the actor playing the ghost.

The line "Hamlet, revenge!" does not appear in this exact form in any surviving version Shakespeare's play, and may thus hint at the existence of an earlier version. Overall, Lodge's comments could suggest that Shakespeare's company was still performing an old Hamlet play in 1596.



4.  Hamlet by Shakespeare


An unfamiliar version of the "To be or not to be"
speech from the Q1 version of Hamlet
Finally, in 1603, evidence appears for a Hamlet by Shakespeare: a play was published entitled The Tragical History of Hamlet, Prince of Denmark and clearly attributed to William Shakespeare. But this text, known as "Q1", is not quite the Hamlet we know. It's shorter, some of the characters have different names, and the writing is often different (one speech begins "To be or not to be, aye, there's the point!").

Then, in 1604 and in 1623, two more texts were published; despite some differences between them, they together represent the play that we think of as Hamlet.

None of these texts read as though they were written in the 1580s, and a lot of internal and external evidence suggests that they were written around 1599-1601 (for a recent summary, see the introduction to the 2006 Arden edition). That is why scholars assume that the Hamlet play mentioned by Nashe, Henslowe and Lodge was probably a different one. But Q1 is a puzzle of its own. Is it a bowdlerized version of Shakespeare's play? Or some kind of halfway point in the transformation of the ur-Hamlet into Hamlet? We don't know.


So, what was the ur-Hamlet?


The short answer is, we don't know. Perhaps Thomas Kyd wrote an early Hamlet play and Shakespeare, acting in it, was inspired to create his own version a few years later. Or perhaps the young Shakespeare first wrote Hamlet back in the 1580s and gradually rewrote it into the version we know today. There is a vast amount of scholarly debate on these questions, but I'm not convinced that we'll ever know the truth.

And since Henslowe will never mention Hamlet again, I think we have the right to shrug and move on!


FURTHER READING



ur-Hamlet information


  • G.R. Hibbard, ed., Hamlet, The Oxford Shakespeare (Clarendon Press, 1987), 12-14
  • Emma Smith, "Ghost Writing: Hamlet and the Ur-Hamlet", in The Renaissance Text: Theory, Editing, Textuality, ed. Andrew Murphy (Manchester University Press, 2000), 177-90
  • Ann Thompson and Neil Taylor, eds., Hamlet, The Arden Shakespeare (Methuen, 2006), 44-7.
  • Roslyn L. Knutson, "Hamlet", Lost Plays Database (2012). 
  • Martin Wiggins, British Drama, 1533-1642: A Catalogue, vol. 2 (Oxford University Press, 2012), entry 814.

Henslowe links



Comments?


Did I make a mistake? Do you have a question? Have you anything to add? Please post a comment below!

Sunday, 10 June 2018

10 June, 1594 - Belin Dun

Here's what the Admiral's Men and/or the Chamberlain's Men performed at the Newington Butts playhouse on this day, 424 years ago...

Henslowe writes: ye 8 of June, 1594 ... ne ... R at bellendon ... xvijs

In modern English: 10th June, 1594 ... New .... Received at Belin Dun ... 12 shillings

Today, the players at Newington Butts premiered a new play! Belin Dun is unfortunately lost, but its title tells us that it was about a legendary highwayman of medieval England, the robber Dun (or Dunne), who is most often referred to as Thomas Dun, but is called Belin Dun in some versions of his story. Dun supposedly gave his name to the town of Dunstable where he made his base.

A highwayman portrayed in Richard
Head's The English Rogue (1666)
In most of the legends about him, Dun lurks near the intersection of two ancient English roads, Watling Street and the Icknield Way, to rob travellers. He seems unstoppable, but his reign of terror is ended by King Henry I during a crackdown on banditry. Dun is captured and executed (in some versions of the story by having all his limbs cut off).

The legend of Dun is about lawlessness defeated by royal power. It thus makes for an interesting contrast with plays about heroic, charitable outlaws: in his study of Belin Dun, Matthew Steggle suggests that Dun is an evil counterpoint to Robin Hood.

Aside from its appearances in the box office records, we can glimpse Belin Dun in another of Henslowe's documents: a list of props owned by the players at the Rose. This is a fun read, containing such enigmatic items as "one black dog", "Tantalus's tree", a "set of steps for Phaeton", and "Kent's wooden leg" (if you'd like to read the whole thing, here's a transcription from Richard Dutton's Shakespeare: A Literary Life). One of the props is "Belendon stable". This puzzling entry is explained by Steggle's researches into the legend of Dun, which reveal that the robber supposedly hid his horses in a giant underground cave; here's a description in the 1717 poem "Dunstable Down":
There dwelt (to make the story brief)
Old Dun, that memorable thief:
Within a hollow underground,
Apartments yet are to be found
Where both himself and horse retreated,
And still the hues and cries defeated.
We can therefore speculate that in today's performance, the stage contained a representation of Dun's subterranean hideout.

Henslowe typically records very high box office for premieres, but the takings for Belin Dun are not remarkably different to others at Newington Butts this week. It is hard to judge the popularity of plays at this theatre, but on the face of it, Belin Dun does not seem to have aroused exceptional excitement.


FURTHER READING

 

Belin Dun information

  • Roslyn L. Knutson and Matthew Steggle, "Bellendon", Lost Plays Database (2012). 
  • Martin Wiggins, British Drama, 1533-1642: A Catalogue, vol. 3 (Oxford University Press, 2013), entry 956.
  • Matthew Steggle, Digital Humanities and the Lost Plays of Shakespeare's England (Ashgate, 2015), 77-88.


Henslowe links



Comments?


Did I make a mistake? Do you have a question? Have you anything to add? Please post a comment below!

Friday, 8 June 2018

8 June, 1594 - Cutlack

Here's what the Admiral's Men and/or the Chamberlain's Men performed at the Newington Butts playhouse on this day, 424 years ago...

Henslowe writes: ye 6 of June 1594 ... R at cvtlacke ... xjs

In modern English: 8th June, 1594 ... Received at Cutlack ... 11 shillings

Illustration of Belinus (or Brennius, it's not clear)
from Holinshed's Chronicles (1577)
Today, the players revived Cutlack, their play about a bombastic Danish king and his clashes with the warring brothers Bellinus and Brennius in ancient Britain. You can read more about this play in the entry for 16 May, 1594.

The Admiral's Men had last performed Cutlack during their brief three-day stint at the Rose in May, when it had at attracted a larger-than-average crowd. We cannot know, however, how many people journeyed to the playhouse at Newington to see Edward Alleyn play the arrogant Dane.


What's next?


There will be no blog entry tomorrow because 9 June was a Sunday in 1594 and the players did not perform. Henslowe's Diary ... as a Blog will thus return on the 10th for a week that will include two very famous plays...


Henslowe links



Comments?


Did I make a mistake? Do you have a question? Have you anything to add? Please post a comment below!

Thursday, 7 June 2018

7 June, 1594 - Titus Andronicus

Here's what the Admiral's Men and/or the Chamberlain's Men performed at the Newington Butts playhouse on this day, 424 years ago...

Henslowe writes: ye 5 of June, 1594 ... R at andronicous ... xijs

In modern English: 7th June, 1594 ... Received at Andronicus ... 12 shillings.


Titus and Lavinia kill Tamora's sons: illustration
from the Pepys Collection's copy of a ballad
of Titus Andronicus (1680s)
For their third day at the Newington Butts playhouse, the players revived William Shakespeare's Titus Andronicus, a violent tragedy about a cycle of vengeance in ancient Rome. You can read more about this play in the entry for 24 January.

Following on from yesterday's performance of The Jew of Malta, the companies appear to be cracking out the popular hits from Rose last year. But as in the previous days, we cannot be sure how many, or how few, audience members showed up to see Shakespeare's cavalcade of gore.

Henslowe links



Comments?


Did I make a mistake? Do you have a question? Have you anything to add? Please post a comment below!

Wednesday, 6 June 2018

6 June, 1594 - The Jew of Malta

Here's what the Admiral's Men and/or the Chamberlain's Men performed at the Newington Butts playhouse on this day, 424 years ago...

Henslowe writes: ye 4 of June, 1594 ... R at the Jewe of malta ... xs

In modern English: 6th June, 1594 ... Received at The Jew of Malta ... 10 shillings

Caravaggio's portrait of the Grand
Master of the Knights of Malta,
1607-8.
Today, the actors at Newington Butts performed a very familiar play: The Jew of Malta, Christopher Marlowe's satirical comic tragedy; you can read more about this play in the blog entry for 26th February 1592.

Ever since Henslowe's Diary began, The Jew of Malta has been a constant presence, regardless of which company was performing. Today, Edward Alleyn was undoubtedly returning to the the role of Barabas for which he was famed. 

As always with performances at Newington Butts, the box office looks unimpressive, and it is possible that Alleyn was barnstorming to an almost empty theatre, but we cannot be sure.

Henslowe links



Comments?


Did I make a mistake? Do you have a question? Have you anything to add? Please post a comment below!

Tuesday, 5 June 2018

5 June, 1594 - Esther and Ahasuerus

Here's what the Admiral's Men and/or the Chamberlain's Men performed at the Newington Butts playhouse on this day, 424 years ago...
Henslowe writes: ye 3 of June 1594 ... R at heaster and asheweros ... viijs

In modern English: 5th of June, 1594 ... Received at Esther and Ahasuerus ... 8 shillings

Welcome back to a new sequence of entries from Philip Henslowe's diary! For the next week or so, Henslowe is recording performances by the Admiral's Men and the Chamberlain's Men, who are sharing the Newington Butts playhouse in the countryside south of London. As is so often the case, Henslowe's dates are muddled, so he will be two days out of sync for the next few weeks; in correcting them, I am indebted to the work of earlier scholars (especially Martin Wiggins in his Catalogue of British Drama).

The players have chosen to open their stint at Newington Butts with Esther and Ahasuerus, a play that we have not yet encountered in the diary. It probably belonged to the Chamberlain's Men - that is, the company to which William Shakespeare belonged - because there are no records of the Admiral's Men performing it by themselves. The title tells us that the play was based on the biblical Book of Esther, in which the eponymous heroine saves the Jewish people from the devious Persian vizier Haman.

The play itself is probably lost, but it may survive in a German translation. There are records of English companies touring Germany and performing a Comedy of Queen Esther and the Haughty Haman. And a 1620 German text of that name that may preserve, however distantly, the play that was performed at Newington. Either way, let's take a look at the legend of Esther and imagine what a dramatist could have done with it.

The story of Queen Esther


The Book of Esther relates how Ahasuerus, King of Persia, commands his Queen, Vashti, to show off her beauty to visiting guests. When she refuses, the angry Ahasuerus banishes Vashti for disobedience and makes a proclamation that wives should be obedient to their husbands.

A search begins for a better queen, and Ahasuerus eventually chooses Esther. But Esther does not tell the King that she is Jewish; only her kinsman Mordecai knows. Esther and Mordecai then become popular with the King when they help him to avoid an assassination attempt.

Esther accusing Haman: Jan Lievens' The Feast
of Esther
(c. 1625)
But the King's counselor, Haman, forms a grudge against Mordecai so intense that he persuades the King to order the massacre of all Jews in the kingdom.

Fearing for the lives of her family, Esther arranges a feast for herself, Ahasuerus and Haman. There, she reveals to the King that she is Jewish and that Haman has therefore ordered her death and that of her people. Ahasuerus is furious and hangs Haman.

Ahasuerus is not able to reverse his own order for a massacre, but he instead gives the Jews permission to fight back against anyone who assaults them. Battles break out across the land, and the Jews are victorious. In the aftermath, Ahasuerus permits an annual celebration of this event, known to this day as Purim.

The German play that may be based on Esther and Ahasuerus (see above) follows the Biblical narrative fairly closely but adds a comic subplot about the violent quarrels between a clownish carpenter and his insubordinate wife in the aftermath of King Ahasuerus's proclamation against widely disobedience. The couple eventually take their disagreements to the King, who responds by appointing them court jesters to himself and his Queen.


Was it popular?


The box office takings for Esther and Ahasuerus were only 8 shillings. This would have been a disastrous return at the Rose, but, as I explained yesterday, it's not clear what the box office figures for the Newington Butts theatre refer to, so we probably shouldn't take the low figure too seriously.



FURTHER READING


Hester and Ahasuerus information


  • Roslyn L. Knutson, "Hester and Ahasuerus", Lost Plays Database (2012). 
  • Martin Wiggins, British Drama, 1533-1642: A Catalogue, vol. 2 (Oxford University Press, 2012), entry 801.

Henslowe links



Comments?


Did I make a mistake? Do you have a question? Have you anything to add? Please post a comment below!

Monday, 4 June 2018

4 June, 1594 - Henslowe is back - but it's all different

Welcome back, Henslowe fans! This blog is returning to life in a serious way tomorrow, after a number of fits and starts over the past few months. Pretty soon, we'll settle into a lengthy stretch of unbroken records of performances by the Admiral's Men at the Rose playhouse. But before then, we have a rather puzzling section to get through.

Richard Burbage, leading actor of
the Chamberlain's Men
From now until 13th June, Henslowe's records refer not to performances not at the Rose, but to those at a playhouse far to the south, known as Newington Butts. And the performances are not by the Admiral's Men alone - instead, they are sharing the playhouse with the Chamberlain's Men. You can read more about these companies and their shared playhouse by clicking the links above, but, suffice to say, the Admiral's and Chamberlain's Men had recently become the only two companies allowed to perform in London. They will soon part their ways to settle permanently at the Rose and at the Theatre, respectively. Exactly why they will spend next week working together at an obscure playhouse is a mystery.

It's also not clear exactly what it means to be sharing a theatre. Henslowe records a series of performances that seem to alternate between plays associated with the Admiral's Men and plays associated with the Chamberlain's. Does this mean their leading actors were performing together in each other's plays? Or does it simply mean the companies were taking turns to perform? The latter makes more sense, in my opinion.

London and the village of
Newington (bottom left), in
Symonson's map of Kent (1596)
However it worked, and whatever the reasons, this must have been an exciting week in the village of Newington. The greatest artists of the age - including Edward Alleyn, Richard Burbage, William Shakespeare and Will Kemp - were all performing at its local theatre!

Henslowe records extremely low takings for these performances, though. This might simply be because he was renting the playhouse from somebody else, and so his personal rewards were much lower than for the Rose, which he owned. But it's also likely that the audiences were smaller: Newington Butts was half a mile outside London, so only the most dedicated theatregoers of the city would travel there. We may, therefore, need to imagine the great theatre stars of the age performing to tiny audiences in the middle of nowhere; if so, they were probably be glad to get away by the end of the week.

See you tomorrow at Newington Butts, for a week that will include some very famous plays!

FURTHER READING


Information about this week at Newington


  • Roslyn Lander Knutson, Playing Companies and Commerce in Shakespeare's Time (Cambridge University Press, 2001), 39-40
  • Laurie Johnson, Shakespeare's Lost Playhouse: Eleven Days at Newington Butts (Routledge, 2018)


Henslowe links



Comments?


Did I make a mistake? Do you have a question? Have you anything to add? Please post a comment below!